Трудности перевода: Обама не собирается просить Грецию закрыть греческие порты для кораблей из России
Лента новостей
К ошибочному выводу СМИ пришли из-за неправильного перевода
Сообщение о том, что президент США Барак Обама намерен призвать греческие власти усилить давление на Россию, а также позволить Македонии вступить в НАТО, которое распространили сегодня многие российские СМИ, оказалось ошибкой перевода. Об этом пишет «КоммерсантЪ».
Как утверждает издание, на самом деле, это не реальная повестка визита Обамы в Афины, а лишь рекомендация американского исследовательского центра Heritage Foundation, который не имеет прямого влияния на решения властей США.
О том, что в ходе своего визита в Грецию 15–17 ноября президент США призовет власти страны запретить российским кораблям заходить в греческие порты, а также продлить санкции против России и снять вето на вступление Македонии в НАТО, СМИ сообщили со ссылкой на греческий новостной портал Militaire.gr.
Между тем, в анонсе визита Барака Обамы в Афины, опубликованном на сайте Белого дома, указана совсем другая повестка. Согласно заявлению, в Афинах президент США обсудит пути восстановления греческой экономики, а также «выразит признательность за великодушие греческого правительства и народа в отношении беженцев и мигрантов». О России и Македонии в сообщении Белого дома не говорится ничего.