Кабинет министров Украины запретил выдачу прокатного удостоверения фильмам, которые дублированы или озвучены за пределами страны, сообщает ИА «Украинские новости». Запрет не распространяется на авторское кино, тираж которого не превышает 10 фильмокопий.

То есть, если фильм уже был продублирован на русский язык в России, собственнику прав придется провести озвучку еще раз, на территории Украины. Кроме того, фирма, оказывающая услуги заказчику, также должна работать на Украине. После этого фильмокопия передается в Госкино, которое выдает прокатное удостоверение.

2 июля Верховная Рада освободила от должности вице-премьера по гуманитарным вопросам Владимира Семиноженко. Депутат Рады, член фракции Партии регионов Вадим Колесниченко заявлял, что одной из причин этого увольнения является лоббировние интересов одной из фирм, которая занимается дублированием фильмов.

В 2008 году министерство культуры Украины утвердило приказ об обязательном дублировании зарубежных кинолент на украинский язык. В апреле 2010 года народные депутаты Верховной Рады из Партии регионов потребовали отменить данную норму. По их мнению, приказ противоречит закону «О кинематографии».