Какой язык до Киева доведет?
На Украине вступил в силу языковой закон, принятый еще при Петре Порошенко. Что о законе думают сами украинцы и можно ли разделить «украинский русский» и «российский русский»?
Читать на полной версииНа Украине вступил в силу закон о госязыке. Пока что полностью на украинский переходит образование и делопроизводство. Но те же медсправки в киевских больницах уже и так давно выдают на этом языке. Супермаркеты перейдут на украинский через полтора года, и, как отмечают местные СМИ, тогда на кассе больше не должны кричать «охрана, отмена», а только лишь «охорона, скасування».
Обещана украинизация научных работ, кинопроизводства и культурных мероприятий. Интересно, переведут ли в связи с этим сериал «Слуга народа», где нынешний глава государства говорит на русском? Все опасаются перегибов, рассказывает одессит, писатель Олег Губарь.
Олег Губарь писатель «Вот смотрите, был принят закон о декоммунизации. Все дело ведь в том, как его трактовать. Точно так же, как угодно, можно трактовать и закон о языке. По закону о декоммунизации в Одессе переименовали все подряд. Какое отношение, например, имеет Виссарион Белинский к декоммунизации? У нас появился переулок Габсбурга. Это вроде бы не имеет отношения к закону о языке, но, я еще раз говорю, его будет трактовать каждый как захочет. У нас в Одессе, например, вы знаете, в школах преподают на украинском языке люди, которые этого языка не знают. Вы же понимаете, какой язык рождается в итоге. Суржик, очень такой пошлый суржик. Насилие не годится в этом вопросе: достигается обратный результат. Я знаю людей, в общем, вполне вменяемых, интеллигентных, у которых никогда не было никаких проблем, связанных с украинским языком, но теперь они демонстративно отвечают приезжим по-русски».
Документ, который называют «законом о тотальной украинизации», подписывал еще Порошенко. И сейчас можно вспомнить, что именно языковой вопрос после Майдана стал одной из причин протестов на востоке. Владимир Зеленский по поводу нового закона высказывался осторожно: нужно провести его тщательный анализ. А на днях его помощник и советник Никита Потураев заявил, что можно было бы разделить языки: грубо говоря, чтобы был украинский русский и российский русский. «Давайте ее так и назовем — «руська мова», — предположил Потураев. О российском и украинском русском рассуждает украинский журналист Иван Яковина:
— Некоторые слова произносятся иначе, некоторые слова, которые используются в Москве, вообще не используются здесь. Плюс абсолютно у всех людей есть очевидный акцент, интонации другие. Например, не говорят «трясти», все говорят «трусить».
— Стоит ли его выделять в отдельную категорию?
— Почему бы и нет? Хуже от этого никому не будет.
Во втором туре особенно активное голосование за Зеленского было на юге и востоке — в областях с преимущественно русскоязычным населением. Оценивать работу президента будут и по языковому вопросу. Самые жесткие нормы закона в итоге будут отменены, уверен директор киевского «Института глобальных стратегий» Вадим Карасев.
Многих украинцев волнует, дойдет ли до обещанных языковых комиссий, языковых инспекторов и штрафов, которые будут доходить до 30 тысяч в рублевом эквиваленте, и сделает ли Зеленский какие-то шаги до воскресных выборов в Раду. Пока по опросам партия «Слуга народа» лидирует, но с разными прогнозами — от 40% до 50%. «Оппозиционная платформа» Медведчука на втором месте, «Батькивщине» и «Европейской солидарности» Порошенко социологи пока тоже однозначно обещают преодоление барьера.
Между тем глава МИД Украины Павел Климкин счел возможным включить украинский в число официальных языков ООН. «СССР, который был основателем ООН, уже не существует. И чем, скажите, русский до сих пор так важен? Почему, скажем, не польский, немецкий или, например, хинди? Не пришло ли время пересмотреть эту систему? Можем и наш язык в качестве официального предложить», — написал Климкин в Facebook.