Владимир Познер: «Очень мало кто напишет «Тотальный диктант» без ошибок»
Тотальная проверка на грамотность успешно прошла как в России, так и за рубежом. В мировой акции приняли участие все шесть континентов, а также космонавты на МКС. По словам чтеца и тележурналиста Владимира Познера, текст был сложным с точки зрения пунктуации
Читать на полной версииМировая акция по проверке грамотности «Тотальный диктант — 2018» стартовала сегодня, 14 апреля, более чем в тысяче городов по всему миру. В этом году его пишут на всех шести континентах, включая сотрудников полярных станций, космонавтов на МКС, альпинистов и пассажиров самолетов.
Автор текста «Тотального диктанта» — писатель Гузель Яхина. Она лично прочитала его в Дальневосточном федеральном университете во Владивостоке. Этот текст войдет в новый роман Яхиной «Дети мои», посвященный одному дню из жизни учителя немецкой словесности, жителя немецкой колонии на Волге.
На родине «Тотального диктанта», в Новосибирском госуниверситете диктант прочитал голосовой помощник компании «Яндекс» — «Алиса». Для робота в компании разработали специальный «навык» чтения и добавили команды, позволяющие управлять процессом диктовки.
Чтецы диктанта назвали его текст непростым. Один из чтецов, экс-директор Исаакиевского собора Николай Буров, отметил, что некоторые в процессе написания обращались за разъяснениями по поводу слов, которые еще не успели устареть, таких как «шалопай» или «наличники». Это свидетельствует о том, что словарный запас потихоньку оскудевает. Народный артист Михаил Боярский прочитал «Тотальный диктант» в Санкт-Петербургском государственном экономическом университете. В аудитории примерно на 100 человек свободных мест не было. Участники акции встретили актера аплодисментами.
Михаил Боярский артист «Замечательно прошло все, такой энтузиазм людей, несмотря на такие события, которые творятся в мире, все как-то занимаются своими мирными делами, как будто ничего не происходит, что меня и радует, что какой-то оптимизм у людей есть. Довольно сложные были задания, предложения сложносочиненные с подчинениями, с причастными, деепричастными оборотами, и это не каждому по зубам. По крайней мере, я бы наверняка ошибся, но я диктовал, и мне было приятно вставлять знаки препинания интонационные, чтобы как-то помочь тем, кто сдает экзамен. Очень с большим вниманием отнеслись, пришли — полный зал народу, все будут ждать результата, и это здорово, что такое внимание к русскому языку. Раньше все учили английский, французский, китайский, какой угодно, а сейчас вот к русскому языку серьезное внимание. Это очень радует, потому что это поколение, которое пишет SMS, довольно безграмотное, и нужно эти пробелы упразднять».
В Москве «Тотальный диктант» прошел на нескольких площадках, от VIP-зала Казанского вокзала до всем известной Ленинки. Директор Службы внешней разведки РФ Сергей Нарышкин читал диктант в Российской академии народного хозяйства и госслужбы при президенте, а телеведущий Владимир Познер — на площадке «Точка кипения» Агентства стратегических инициатив.
Татьяна Кузьмичева, студентка магистратуры журфака МГУ, писала «Тотальный диктант» впервые в жизни в школе, расположенной в районе Крылатское:
Татьяна Кузьмичева студентка магистратуры журфака МГУ «Все прошло отлично, писала я в школе в Крылатском. Так получилось, что я в последний момент попала на регистрацию, поэтому места было уже мало, я попала в Крылатское. Читала там актриса Мария Берсенева. В принципе, мне диктант понравился, я бы не сказала, что лично мне было сложно. В принципе, у меня там вопросы для себя остались по пунктуации в двух местах, а так диктант достаточно посильный, который, в принципе, могут написать все, кто более-менее русский в школе учил. При этом достаточно интересный текст, неплохой, интересный диктант, именно с точки зрения языка, стиля, той же пунктуации. То есть было над чем подумать, но при этом это был не какой-то неподъемный материал. И я рада, что пошла на это событие в первый раз в своей жизни».
«Тотальный диктант» прошел в большинстве стран за рубежом. Например, в Пекине вместе c жителями китайской столицы, владеющими русским языком, а также многочисленными представителями местной российской диаспоры в акции участвовал мэр Новосибирска Анатолий Локоть. Он находится в КНР в рабочей поездке. В Берлине диктант читал специальный гость — актер театра и кино Вениамин Смехов. Итоги диктанта подведут в понедельник, 16 апреля.