Масленица глазами иностранцев. Не странно ли целую неделю есть блины?
Business FM спросила экспатов, живущих в Москве, как они относятся к масленичной неделе и необычной русской традиции
Читать на полной версииТрадиционный русский праздник недельного поедания блинов и массовых гуляний отмечают и экспаты, правда, с разной степенью интенсивности. Представитель итальянской фабрики по производству керамики Массимо Маренги, живущий в Москве более 10 лет, готов есть блины хоть круглый год:
Массимо Маренгиитальянский промышленник«Скажу откровенно, я не сильно религиозный, и не католик, и не православный, но знаю, что это скорее религиозный момент, когда перед Пасхой надо получить побольше сытной пищи — жарить блины, пирожки и всякие типичные блюда русской кухни, и я их очень люблю. Обычно готовит бабушка моей жены или сама жена. Я пару раз тоже попробовал готовить, но с сомнительным успехом. Но кушать очень люблю — с мясом, с медом, иногда со сгущенкой. И всякие пирожки тоже, которые обычно перед Пасхой готовятся. Может казаться, что я специально хорошо говорю о русской кухне, но я действительно очень люблю не только блины, а все русские традиции. Они достаточно вкусные и интересные для меня. Я блины, если честно, настолько люблю, что иногда прошу, чтобы мне их сделали не только во время Масленицы. Но я их только дома люблю, потому что в барах, ресторанах они не очень вкусные, толстенькие. Я предпочитаю все, что домашнее, готовить дома».
Похожий на Масленицу праздник есть и во Франции, но француз, журналист La Tribune Эммануэль Гринспан стал его отмечать, только приехав в Россию. Впрочем, блины он считает вредной пищей:
Эммануэль Гринспанжурналист«Я сам не большой фанат, потому что я стараюсь соблюдать диету, но моя жена очень любит блины, поэтому я сам их готовлю два-три раза в год, именно в марте. Во Франции у нас есть такой же праздник — Chandeleur. Когда я жил во Франции, я не особо обращал на это внимание. Мне кажется, что в России более серьезно относятся к этому празднику, поэтому я стал есть блины больше с тех пор, как я живу в России. Я не большой фанат всего, что базировано на тесте, но я ем утром блины со смородиной, медом и так далее. Я не могу целую неделю есть блины, три раза в год мне достаточно. У нас блины особо популярны на западе, в Бретани. Там едят и соленые, и сладкие. И по всей Франции есть рестораны бретанской кухни, основанной на блинах. Есть разная мука, в том числе и гречневая».
Русские считают блины национальным блюдом, но их перед постом едят во всей христианской Европе. Английскую и русскую традицию сравнил ведущий телеканала «Пятница» Патрик Сьюэлл:
Патрик Сьюэллведущий телеканала «Пятница»«Я бывал несколько раз на этом празднике, когда жгут чучело, наряжаются в красивые костюмы и играются. Конечно, нравится. Есть блины целую неделю мне абсолютно не кажется странным. У нас, в Англии, такой же праздник есть. Русские считают, что это уникальный праздник, но везде в Европе есть такой же. Не совсем как Масленица — мы не сжигаем чучело, но именно блины — это общеевропейская тема. Это христианский фестиваль — есть блины именно до поста, до Пасхи. Они готовятся по такому же рецепту. В Англии я люблю с лимонным соком и сахаром, в России мне очень нравится с малиновым вареньем и сметаной, смешанными вместе. Это очень вкусно. В Англии праздник называется Shrove Tuesday («жирный вторник» — Business FM). Это только на один день, всегда во вторник».
Масленица, или по-церковному Сырная седмица, в этом году проходит с 7-го по 14 марта. Широкая Масленица в России будет отмечаться в воскресение, 13 марта. Именно в этот день принято сжигать чучело Масленицы в честь завершения зимы.