Кэмерон в Москве сделал отношения тепленькими
Российские политические аналитики считают визит британского премьер-министра Дэвида Кэмерона в Москву по крайней мере не провальным, но предлагают подождать его осязаемых последствий
Читать на полной версии«Судя по нашим лицам, они [российско-британские отношения] не очень заморожены. Вполне себе такие тепленькие», — пошутил президент Медведев на итоговой пресс-конференции.
Подводя итоги визита Кэмерона, московский корреспондент Би-би-си Дэниэл Сэндфорд замечает, что признаки потепления в отношениях между Москвой и Лондоном налицо, но «об оттепели говорить пока рано».
Отложенный эффект
«Во-первых, визит состоялся, во-вторых, никто не поссорился, уже поэтому можно считать визит успешным», — сказал bbcrussian.com политолог Михаил Ремизов.
«А насколько в действительности пойдет речь о новом импульсе в отношениях, можно будет судить, например, по позиции BP в российском бизнесе — это один из подводных камней», — добавил Ремизов.
Глава Центра британских исследований Института Европы РАН Алексей Громыко предполагает, что «с деловой точки зрения визит придаст некое новое дыхание» российско-британским отношениям.
«А что касается политического эффекта, то он будет не моментальным, а отложенным. В Британии будут ждать исхода президентских выборов, ответный визит российского лидера в Лондон состоится уже после мартовских выборов президента России, и только тогда будет сделан следующий шаг в нормализации отношений», — сказал Громыко bbcrussian.com.
По мнению Михаила Ремизова, такие вопросы, как экстрадиция Андрея Лугового в Британию или Бориса Березовского в Россию, в принципе не решаемы, и их разумно оставить за скобками и не судить по ним об общем состоянии российско-британских отношений
ВР попросили подождать
Что касается бизнес-составляющей нынешнего визита, то еще накануне приезда в Москву британского премьера представители некоторых британских компаний говорили в беседах с Би-би-си, что ни для политических, ни для экономических отношений этот визит большого значения иметь не будет.
Западные эксперты накануне визита Кэмерона в Москву прогнозировали, что основных тем для переговоров между британским премьером и представителями российского правящего тандема будет две: дело Литвиненко и сотрудничество с BP.
Судя по заявлениям российской стороны, и на переговорах с Дмитрием Медведевым, и на встрече с Владимиром Путиным Кэмерон говорил о заинтересованности ВР в дальнейшей работе в России.
В конце августа место BP в партнерстве с «Роснефтью» заняла самая крупная по капитализации компания в мире — американская ExxonMobil. На следующий день в офис BP в Москве пришли приставы, которые искали документы, относящиеся к сделке по обмену акциями между BP и «Роснефтью» (которая так и не была завершена). К топ-менеджерам BP был подан иск от миноритариев ТНК-BP на сумму в 3 млрд долларов.
Российские власти вмешиваться в проблемы BP в России не будут, уверены эксперты. «Все всегда критиковали российские власти за то, что они вмешиваются в решение судей, так что на этот раз Кремль заявит, что он не будет влезать в дела BP», — считает Лилит Геворгян, аналитик по России и СНГ компании IHS Global Insight.
«С другой стороны, этот тот самый случай, когда BP может сказать, что именно слабость российской судебной системы сыграла на руку влиятельным бизнесменам», — добавляет эксперт.
Миллиарды в нефть и газ
Несмотря на то, что контрактов в ходе визита Кэмерона было подписано на 215 млн фунтов стерлингов (347 млн долларов), значительного прорыва в бизнес-отношениях двух стран пока не произошло.
«В 2010 году Великобритания заняла первое место по текущим инвестициям, около 40 млрд долларов, хотя инвестиции в реальный сектор пока являются скромными», — сказал российский премьер-министр Владимир Путин.
В первом полугодии 2011 года, по данным Росстата, объем британских инвестиций в Россию составил 21,2 млрд долларов, из которых только 3,6 млрд — прямые инвестиции. Иностранные эксперты неоднократно отмечали, что небольшой объем прямых инвестиций в российскую экономику — следствие ее плохого имиджа на Западе.
Большинство из этих британских 40 млрд направлены в энергетический сектор, отметил Дмитрий Медведев. «Желательно, чтобы этот инвестиционный баланс был несколько другим», — пожелал российский президент.
Нефть и газ остаются единственным сектором для иностранных инвесторов, где прибыль оправдывает риски, говорят эксперты.
Разразившийся в 2006 году скандал, связанный с проектом «Сахалин-2», когда российские власти приостановили часть лицензии, принадлежавшей британской Shell, не вынудил компанию отказаться от работы в России.
Несмотря на то, что международное сообщество подвергло тогда действия российских властей критике, а эксперты говорили, что государство таким образом решило пересмотреть контракты, Shell намерена расширять свое сотрудничество с «Газпромом».
Юрий Маловерьян, Екатерина Дробинина
Би-би-си, Москва