16+
Воскресенье, 19 мая 2024
  • BRENT $ 84.00 / ₽ 7643
  • RTS1211.87
29 июля 2014, 12:17 ПолитикаКонфликты

Скрытые санкции. Украина намерена ввести квоту на российские книги

Лента новостей

Присутствие российской книжной продукции на полках магазинов Украины — от 50 до 90%. На данный момент собственное производство не может обеспечить потребности рынка, отмечают эксперты

Фото: ИТАР-ТАСС

Украина собирается ввести лицензирование российской литературы и установить квоты на российские книги. Об этом сообщил вице-премьер Украины Александр Сыч. Делать это власти собираются без оглядки на то, сколько процентов на рынке занимает украинская книга. Опрос, проведенный Business FM показал, что бизнес однозначно против.

Вице-премьер Сыч убежден, что украинскую книгу необходимо уберечь от чрезмерного российского импорта. По его словам, сегодня 80% книг на Украине не украинские, и из них почти все книги российского производства. Мы обратились за комментариями в книжные магазины Киева, Харькова и Днепропетровска. По словам администратора днепропетровского книжного супермаркета «Буклет», для украинского производителя статистика выглядит еще печальнее. Собственное производство не способно обеспечить потребности рынка. «Очень мало украинских, в основном все российские, производство российское. 90 процентов — российские, или 95, а все остальное — украинские», — отмечает администратор магазина.

По словам вице-премьера Украины Александра Сыча все, что идет на украинский рынок, имеет третьесортный характер. Украина, говорит Сыч, как будто информационная свалка, в которую сбрасывают то, что не нужно российскому обществу, «плюс сбрасывают специальный продукт, направленный на дестабилизацию ситуации в Украине», — добавил вице-премьер.

Сотрудница харьковского Дома книги Books рассказала Business FM, что существуют объективные причины преимущественного присутствия российских книг на украинском рынке.

«Российского производства, безусловно, больше, потому что у вас больше книг детских, художественных. Детский отдел — почти на 70% — это книги на русском языке. Художественный отдел — на 80% книги русскоязычные. Учебный отдел — где-то процентов 50 на 50, скажем так. Особенно книги подарочные — это практически весь ассортимент на русском языке. Российский ассортимент просто больше».

Как обещает Сыч, квотирование и лицензирование коснется не только российской книги, но импортных книг в целом. То есть украинскому читателю придется очень долго ждать, пока местное издательство выпустит в тираж какой-нибудь мировой бестселлер. Сотрудник киевского книжного супермаркета отмечает, что на пользу такие меры не пойдут. «Будет негодование, потому что украинское издание не успевает так быстро переводить. У нас просто не в таких масштабах оно издается».

Все это можно было бы считать пиар-акцией, но разогнанная фракция коммунистов в Раде — это факт, уголовные дела против тех же коммунистов — тоже. Перевод и озвучка фильмов в кино — давно свершившийся факт. Стоит отметить, что Украина запретила прокат российских фильмов «Белая гвардия» и «Поддубный».

Рекомендуем:

Фотоистории

Рекомендуем:

Фотоистории
BFM.ru на вашем мобильном
Посмотреть инструкцию